Za

15

juli

LIU en XIA voor hun arrestatie

Selected poems, 2000

Voor een gedicht van Liu zie:

http://www.standaard.be/cnt/dmf20131114_025

 

Je wacht op mij met ’t stof

 

– voor mijn vrouw, die elke dag wacht

door Liu Xiaobo

 

niets rest je in jouw naam, niets dan op me te wachten,
samen met het stof van ons thuis
al die lagen bijeen, overlopend, in elke hoek
je wil de overgordijnen niet opentrekken
want het licht zou hun stilte verstoren

 

boven de boekenplank is het met de hand geschreven etiket verstoft
op het tapijt ademt het patroon het stof in
wanneer je me een brief schrijft
en je de pen graag een stofpunt wilt geven
worden mijn ogen door pijn gestoken

 

je zit daar de hele dag lang
durft niet te bewegen
uit angst dat je voetstappen het stof zullen vertrappen
je probeert je adem in te houden
en gebruikt de stilte om een verhaal te schrijven.
In ogenblikken als deze is het verstikkende stof de enige bondgenoot

 

jouw visie, adem en tijd doordringen het stof
in de diepte van je ziel wordt de tombe centimeter na centimeter
vanaf de voeten opgestapeld
komt tot aan de borst staat tot aan de keel

 

jij weet dat de tombe je beste rustplaats is
waar je op me wacht zonder bron van angst of paniek
daarom verkies je stof in het donker, in kalm verstikken
wachtend, wachtend op me
je wacht op me met stof

 

jij die het zonlicht en de werveling van lucht weigert
laat het stof je maar helemaal begraven
laat jezelf maar inslapen in ’t stof
tot ik terugkom en jij wakker wordt
en het stof afveegt van je huid en je ziel.

 

Een wonder – ontwaakt uit de dood.

 

Vertaling Annmarie Sauer / Job Degenaar
WIPC PEN Vlaanderen / WIPC PEN Nederland

 

 

Voor twee door de BBC naar buiten gesmokkelde voorgelezen gedichten door Xia: zie

https://vimeo.com/129378011